Que faire ?
mai 17th, 2009 Posted in Littérature, Tranche de viePetit extrait de ma lecture en cours. La référence est plus, quant à l’auteur, j’en ai déjà parlé !
- [...] Mais alors, qu’est-ce que je dois faire ?
- Danser, répondit l’homme mouton. Continuer à danser tant que tu entendras la musique. Tu comprends qe que je te dis ? Danse, Continue à danser. Ne te demande pas pourquoi. Il ne faut pas penser à la signification des choses. Il n’y en a aucune au départ. Si on commence à réfléchir, les jambes s’arrêtent. Et si tes jambes s’arrêtent de danser moi je ne pourrai plus rien faire pour toi. [...] Même si tout te semble stupide, insensé, ne t’en soucie pas. Tu dois continuer à danser en marquant les pas. Et dénouer peu à peu toutes ces choses durcies en toi, un tout petit peu au début. Ce n’est peut-être pas encore trop tard. Utilise tout ce que tu peux, fais de ton mieux. Il n’y a rien dont tu doives avoir peur. Tu es fatigué, c’est sûr. Tu es fatigué et tu as peur. Ca arrive à tout le monde. Tu as l’impression que tout va de travers, que le monde entier se trompe. Et tu t’arrêtes de danser…
- Danser, répondit l’homme mouton. Continuer à danser tant que tu entendras la musique. Tu comprends qe que je te dis ? Danse, Continue à danser. Ne te demande pas pourquoi. Il ne faut pas penser à la signification des choses. Il n’y en a aucune au départ. Si on commence à réfléchir, les jambes s’arrêtent. Et si tes jambes s’arrêtent de danser moi je ne pourrai plus rien faire pour toi. [...] Même si tout te semble stupide, insensé, ne t’en soucie pas. Tu dois continuer à danser en marquant les pas. Et dénouer peu à peu toutes ces choses durcies en toi, un tout petit peu au début. Ce n’est peut-être pas encore trop tard. Utilise tout ce que tu peux, fais de ton mieux. Il n’y a rien dont tu doives avoir peur. Tu es fatigué, c’est sûr. Tu es fatigué et tu as peur. Ca arrive à tout le monde. Tu as l’impression que tout va de travers, que le monde entier se trompe. Et tu t’arrêtes de danser…
In “Danse, danse, danse”, H. Murakami, traduction de Corinne Atlan
Je précise juste que ce n’est pas du tout un livre sur la danse (pour celles et ceux qui en douteraient), mais ce passage me parle particulièrement en ce moment, même (et surtout) pris au premier degré